拒绝和竹马谈恋爱 第59节(3/4)
去的第一个地方居然是医院。柴思元看他这样,心里更难受,低头在齐慕的眼睛上吻了吻。
到了医院门口,齐慕被柴思元牵着往里走,他现在没办法睁眼看不见东西,眼前只有一点点的光。
人在失去视觉的时候,其他感官就会无限放大,这种周围一片漆黑的感觉,让齐慕内心很恐惧,他死死抓着柴思元的手,整个人都在发抖。
柴思元带着齐慕挂好号,等叫号的时候,齐慕整张脸都白了:“我的眼睛不会出问题吧?”
“不会的,别乱想。”
柴思元嘴上这样说,但心里一时也拿捏不准。
晚上看病的人不多,很快就叫到了他们的号,柴思元将齐慕护在怀里,小心翼翼带着他进诊室。
看诊的是个白胡子老医生,先问:“quelques mots sur les symptmes.(先说一下症状吧。)”
柴思元法语不行,齐慕之前学过一点,心里组织了一下语言,磕磕巴巴道:“moi,mes yeux font mal et ne peuvent pas ouvrir……(我,我眼睛很疼,睁不开……)”
老医生‘唔’了一声,指了指旁边检查眼睛的仪器,说:“asseyez-vous làet je vais voir.(做那边我看看。)”
齐慕让柴思元带他过去,坐下以后,老医生打着一个小手电,轻轻捏开齐慕的眼皮看,柴思元一直握着齐慕的手,让他放轻松。
老医生看了一会儿,关掉了手电,柴思元连忙问:“医生,他怎么样?”
“euh……(呃……)”老医生没听懂柴思元问的什么,但估摸着应该是在关心病人,于是问齐慕:“avez-vous une myopie(你是不是有近视?)”
齐慕连忙点头:“oui,oui!cependant,la myopie n’est pasélevée.(对对!不过近视度不高。)”
老医生坐回桌前,柴思元也扶着齐慕坐回去,听见老医生问:“alors,avez-vous passéplus de vingt heures sans vous reposer les yeux fermés(那你是不是连续有二十多个小时没有闭眼休息?)”
齐慕又是点头。
“eh bien……(嗯……)”老医生一副了然的模样:“rien de gros,conjonctivite chronique,je vais vous prescrire des gouttes pour les yeux,faites attention au repos après le retour,mettez les gouttesàtemps,et ne soyez pasémotion et larmes,après un certain temps,ce sera bien.(没什么大问题,慢性结膜炎,我给你开点眼药水,回去以后注意休息,按时滴药,也不要情绪激动流眼泪,过段时间就好了。)”
结膜炎是比较平常的病,但像齐慕这次这么严重的,也确实是很少见的,老医生开药的时候还跟齐慕说了一些注意事项,齐慕听懂了一些,但心里还是很不放心,临走时问:“mes yeux sont-ils vraiment bien(我的眼睛真的没问题吗?)”
老医生笑着安慰他没事,叮嘱他:“plus d’attention ave